Алиса с бабушкой спустились в трюм «Пегаса» и облачились в космические скафандры.
Пока они это делали, бабушка рассказала Алисе, что им предстоит сделать в брюхе дракончика.
И Алисе бабушкина идея очень понравилась.
Они тихонечко забрались в маленький спасательный катер «Пегаса», включили ручное управление, отдали приказ задраить аварийный люк и выпустить катер из «Пегаса». Когда катер выскочил из корабля, бабушка прошептала:
— Ты веди катер, а я буду командовать. А то из меня шофер никудышный.
Алиса села за пульт управления, а бабушка включила динамик, чтобы послушать разговоры внутри «Пегаса».
А разговоры там стоили того, чтобы их послушать.
— Полосков! — услышали они встревоженный голос профессора Селезнева.
— Что происходит? Приборы показывают, что спасательный катер «Пегаса» покинул свою нишу и по аварийной программе вылетел из корабля.
— Быть того не может! — воскликнул Зеленый. — Катера сами по себе не летают!
— Кто сказал, что сами по себе? — рявкнул обычно тихий и вежливый Полосков. — А где эта ваша бабуся?
— Вот именно, — сказал Зеленый. — Я же предупреждал.
— А где Алиса? — спросил профессор Селезнев.
— Действительно, а где Алиса? — повторил Полосков. — Ведь только что здесь была!
Он нажал кнопку вызова.
— Спасательный катер! — закричал он. — Кто на борту?
— Мышка‑норушка, — ответил голос симферопольской бабушки, — лягушка‑попрыгушка, лисичка‑сестричка… А вам кто нужен?
— Немедленно прекратите шутки и возвращайтесь на «Пегас»! Неужели вы и Алису с собой взяли?
— Я сама себя взяла, — ответила Алиса. — Не волнуйся, Полосков. Нам ничего не грозит.
— Кому что грозит — решаю здесь я! — рассердился Полосков. — Если вы с бабушкой немедленно не вернетесь на борт, я вас тут же списываю на берег.
— Как ты думаешь, — спросила бабушка, — может, не будем больше слушать этого грубияна?
— Как скажешь, бабушка, — согласилась послушная внучка.
Бабушка отключила связь, и в катере стало тихо.
— А зачем ты хочешь забраться внутрь чудовища? — спросила Алиса.
— А затем, Красная Шапочка! — ответила бабушка, которая всегда шутит, или шутит наполовину, или шутит на четвертушку. Даже трудно угадать, когда же она говорит всерьез. — Затем, Красная Шапочка, чтобы сделать то, что никак не соберутся сделать спасатели и мой дорогой племянник. А именно: узнать, как тикает этот проклятый дракоша, что ему вредно, а что полезно. И вообще, не задавай так много вопросов, а то скоро состаришься.
Алиса замолчала, тем более что спасательный катер как раз подлетал к узкой черной щели в «картошке» — ко рту чудовища.
Вблизи эта узкая черная щель оказалась не такой уж узкой. Каменные губы дракончика были неровными настолько, что в некоторых местах они смыкались вплотную, а кое‑где между ними оставались дырки размером со слона.
— Ну что, нырнем, пожалуй? — пропела бабушка. — А то за нами, по‑моему, уже спасатели увязались.
И правда, на страшной скорости к катеру с «Пегаса» мчался катер спасателей. Вот‑вот настигнет!
— Похоже, у меня будут большие неприятности, — сказала плохо воспитанная бабушка. — За похищение катера и тем более за похищение маленького ребеночка!
— Это кто же здесь маленький ребеночек? — обиженно спросила Алиса.
— Ты, конечно, моя крошка, — ответила бабушка. — А ну, давай вон в ту дыру!
Бабушка включила прожектор, и Алиса послушно направила катер внутрь чудовища. Они чуть было не задели каменные губы дракончика.
Чтобы не врезаться в «Улыбку», Алиса резко затормозила.
Плененный корабль покачивался как раз перед ними, освещенный лучом прожектора. Почти весь он погрузился в черную непрозрачную жидкость.
— Можно я включу связь? — спросила Алиса — Я уже включила, — ответила бабушка.
И сразу же катер наполнился звуками.
Сзади раздавался строгий голос Спасателя:
— Лукреция Ивановна! Немедленно вернитесь! Иначе мы будем вынуждены последовать за вами. Вы подвергаете опасности жизнь ребенка и собственную жизнь!
Бабушка ответила Спасателю:
— Как только я сделаю свое дело, мы с Алисой вернемся на «Пегас»! Но надеюсь, вы знаете, что по инструкции не имеете права следовать за мной, не согласовав свои действия с Центральным управлением спасательной службы! Так что ждите разрешения!
Спасатель промолчал.
— Как я их осадила! — обернулась бабушка к Алисе. — Пока они найдут инструкцию, мы уже вернемся.
Тем временем Алиса аккуратно посадила катер на нос «Улыбки», который высовывался из черного озера. Бабушка вытащила из своей сумочки золотую бутылочку.